No exact translation found for وَرَقَةٌ بَيْضَاءُ

Question & Answer
Add translation
Send

Translate French Arabic وَرَقَةٌ بَيْضَاءُ

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • THAYER: Papier blanc, ruban noir
    ...ورقة بيضاء، و إطار أسود
  • C'était le nom du livre blanc que j'ai écrit. Pour qui ?
    .كان اسم ورقة بيضاء كتبتها - لمن؟ -
  • Le Ministère des affaires étrangères met actuellement au point un livre blanc sur les femmes et les questions de développement.
    والوزارة بصدد إعداد ورقة بيضاء عن المرأة وقضايا التنمية.
  • Un Livre blanc sur les femmes et le développement a été élaboré en mars 1995.
    أعدت في آذار/ مارس 1995 ورقة بيضاء عن المرأة في التنمية.
  • En 2008, un livre blanc sera publié sur le rôle des mâles, la masculinité et l'égalité des sexes.
    وسيتم في عام 2008 إصدار ورقة بيضاء عن أدوار الجنسين والذكورة والمساواة بين الجنسين.
  • Le Président Abbas a créé un comité directeur sur la réforme du secteur de la sécurité, qui a lui-même nommé une équipe technique chargée de rédiger un livre blanc sur la sécurité et la sûreté pour les Palestiniens.
    وقد أنشأ الرئيس عباس لجنة قيادية لإصلاح الأمن، كلفت بدورها فريقا تقنيا بإعداد ورقة بيضاء عن سلامة الفلسطينيين وأمنهم.
  • En vue de coordonner les politiques relatives à la recherche spatiale, l'Ukraine a établi un livre blanc dans lequel elle fait des recommandations concernant les orientations de la politique spatiale européenne.
    ومن أجل تنسيق السياسات الخاصة ببحوث الفضاء، أعدت أوكرانيا ورقة بيضاء تحتوي على توصيات بشأن سياسة الفضاء الأوروبية.
  • Le Gouvernement étudie actuellement ces recommandations et a l'intention d'organiser un Livre blanc pour consulter le public avant de procéder à la révision des dispositions légales en vigueur.
    وتعكف الحكومة حالياً على استعراض هذه التوصيات، وتنوي إعداد ورقة بيضاء لاستطلاع آراء الشعب قبل تنفيذ عملية الاستعراض.
  • Cette enquête indique aussi que 23 % des ménages défavorisés n'ont pas de carte sociale d'assurance médicale (Source : Livre blanc sur la réforme du secteur de la santé au Suriname).
    وقد أظهر تحليل البيانات أيضاً أن نسبة 23% من الأسر المعيشية المحرومة لا تحمل بطاقات اجتماعية للرعاية الطبية (المصدر: ورقة بيضاء بعنوان ”إصلاح القطاع الصحي في سورينام“).
  • Afin de garantir que la Norvège jouera un rôle constructif dans cette campagne, le Gouvernement met la dernière main à un Livre blanc sur la prévention des crises humanitaires.
    وقال إنه بغية كفالة أن تؤدي النرويج دورا بنّاءً في هذه الحملة، تعمل الحكومة على وضع اللمسات النهائية على ورقة بيضاء بشأن منع الأزمات الإنسانية.